➤ Synonyme rougir jusqu'aux oreilles

95%
rougir comme une pivoine
Registre : courant
Contexte : forte gêne, embarras visible
exemple : À ce compliment, il a rougi comme une pivoine.
95%
rougir comme une tomate
Registre : familier
Contexte : gêne marquée, souvent dans un contexte détendu
exemple : Dès qu’on a parlé de son crush, il a rougi comme une tomate.
90%
devenir tout rouge
Registre : courant
Contexte : gêne, émotion ou honte intenses
exemple : Quand le professeur l’a interrogé, il est devenu tout rouge.
90%
piquer un fard
Registre : familier
Contexte : gêne soudaine, situation embarrassante
exemple : Quand tout le monde s’est retourné vers lui, il a piqué un fard.
85%
être tout rouge
Registre : courant
Contexte : résultat visible d’une gêne ou d’une émotion forte
exemple : En sortant de cette situation embarrassante, il était tout rouge.
85%
devenir écarlate
Registre : courant
Contexte : rougissement très marqué, gêne ou colère
exemple : En lisant la lettre à voix haute, il est devenu écarlate.
85%
devenir cramoisi
Registre : courant
Contexte : rougissement extrême, souvent mêlé de honte
exemple : Quand on l’a surpris, il est devenu cramoisi.
85%
être rouge écarlate
Registre : courant
Contexte : insister sur l’intensité du rougissement
exemple : À la fin de son discours, il était rouge écarlate.
80%
rougir à vue d'œil
Registre : courant
Contexte : rougissement rapide et très perceptible
exemple : En entendant la remarque, il a rougi à vue d’œil.
80%
rougir de honte
Registre : courant
Contexte : honte prononcée, embarras profond
exemple : Après avoir été pris en flagrant délit, il a rougi de honte.
80%
virer au rouge
Registre : familier
Contexte : changement soudain de couleur du visage
exemple : Dès qu’il a compris le malentendu, il a viré au rouge.
80%
être écarlate
Registre : courant
Contexte : visage très rouge à cause de la gêne ou de l’émotion
exemple : Après sa gaffe, il était écarlate.
80%
être cramoisi
Registre : courant
Contexte : visage extrêmement rouge
exemple : Devant le public, il était cramoisi.
75%
prendre un coup de rouge
Registre : familier
Contexte : rougir brusquement, souvent sous l’effet de la gêne
exemple : À la moindre remarque, il prend un coup de rouge.
75%
rougir comme un enfant pris en faute
Registre : courant
Contexte : gêne naïve ou honteuse
exemple : En entendant la vérité, il a rougi comme un enfant pris en faute.

Autres mots :

aller chez
se hâter
s'écrouler
à courte distance
être chanceux
être le dindon de la farce
trop manger
cabotiner
au bord de la crise de nerfs
se creuser les méninges
grave
tomber comme des mouches
rocambolesque
excessivement
appeler un chat un chat
être blindé de thunes
fonder
être sérieux
déguerpir
faire la comédie
être instable en amour
joie
avoir le trac
être plein d'entrain
par l'effet de
dégoiser
revenir à la raison
improviser
cela porte sur
demeurer